Luke 6:38

6:38 Give, and it will be given to you: A good measure, pressed down, shaken together, running over, will be poured into your lap. For the measure you use will be the measure you receive.”

Luke 15:13

15:13 After a few days, the younger son gathered together all he had and left on a journey to a distant country, and there he squandered his wealth with a wild lifestyle.

Luke 22:66

22:66 When day came, the council of the elders of the people gathered together, both the chief priests and the experts in the law. Then they led Jesus 10  away to their council 11 


sn The background to the image pressed down, shaken together, running over is pouring out grain for measure in the marketplace. One often poured the grain into a container, shook it to level out the grain and then poured in some more. Those who are generous have generosity running over for them.

tn Grk “they will give”; that is, “pour.” The third person plural has been replaced by the passive in the translation.

tn Grk “by [the measure] with which you measure it will be measured back to you.”

tn Grk “And after.” Here καί (kai) has not been translated because of differences between Greek and English style.

tn Grk “after not many days.”

tn Or “wasted.” This verb is graphic; it means to scatter (L&N 57.151).

tn Or “estate” (the same word has been translated “estate” in v. 12).

tn Or “and the scribes.” See the note on the phrase “experts in the law” in 5:21.

tn Here καί (kai) has been translated as “then” to indicate the implied sequence of events within the narrative.

10 tn Grk “him”; the referent (Jesus) has been specified in the translation for clarity.

11 sn Their council is probably a reference to the Jewish Sanhedrin, the council of seventy leaders.