22:14 Now 3 when the hour came, Jesus 4 took his place at the table 5 and the apostles joined 6 him.
1 tn Grk “And when.” Here καί (kai) has not been translated because of differences between Greek and English style.
2 sn The term apostles is rare in the gospels, found only in Matt 10:2, possibly in Mark 3:14, and six more times in Luke (here plus 9:10; 11:49; 17:5; 22:14; 24:10).
3 tn Here καί (kai) has been translated as “now” to indicate the transition to a new topic.
4 tn Grk “he”; the referent (Jesus) has been specified in the translation for clarity.
5 tn Grk “reclined at table,” as 1st century middle eastern meals were not eaten while sitting at a table, but while reclining on one’s side on the floor with the head closest to the low table and the feet farthest away.
6 tn Grk “the apostles with him.”