1 sn An explanatory conjunction (For) makes it clear that Peter’s exclamation is the result of a surprising set of events. He speaks, but the others feel similarly.
2 tn Grk “he”; the referent (Peter) has been specified in the translation for clarity.
3 sn In the Greek text, this term is in an emphatic position.
4 tn Here δέ (de) has not been translated.
5 tn Grk “he”; the referent (Jesus) has been specified in the translation for clarity.
6 tn The words “his hands” are not in the Greek text, but have been supplied for clarity.
sn Washing before meals was a cultural practice that was described in the OT, but not prescribed there (Gen 18:4; Judg 19:21). It was apparently related to concern about contracting ceremonial uncleanness (Lev 11:31-38; t. Demai 2.11-12).