Luke 4:13

4:13 So when the devil had completed every temptation, he departed from him until a more opportune time.

Luke 12:59

12:59 I tell you, you will never get out of there until you have paid the very last cent!”

Luke 21:32

21:32 I tell you the truth, this generation will not pass away until all these things take place.

Luke 22:16

22:16 For I tell you, I will not eat it again until it is fulfilled in the kingdom of God.”

Luke 23:44

23:44 It was now 10  about noon, 11  and darkness came over the whole land until three in the afternoon, 12 


tn Here καί (kai) has been translated as “so” to indicate a summary.

tn Grk “he”; the referent (the devil) has been specified in the translation for clarity.

tn Grk “until a favorable time.”

sn Until a more opportune time. Though some have argued that the devil disappears until Luke 22:3, this is unlikely since the cosmic battle with Satan and all the evil angels is consistently mentioned throughout Luke (8:26-39; 11:14-23).

tn Here the English word “cent” is used as opposed to the parallel in Matt 5:26 where “penny” appears, since the Greek word there is different and refers to a different but similar coin.

sn This cent was a lepton, the smallest coin available. It was copper or bronze, worth one-half of a quadrans or 1/128 of a denarius. The parallel in Matt 5:26 mentions the quadrans instead of the lepton. The illustration refers to the debt one owes God and being sure to settle with him in the right time, before it is too late. Some interpreters, however, consider it to be like Matt 5:26, which has similar imagery but a completely different context.

tn Grk “Truly (ἀμήν, amhn), I say to you.”

sn This is one of the hardest verses in the gospels to interpret. Various views exist for what generation means. (1) Some take it as meaning “race” and thus as an assurance that the Jewish race (nation) will not pass away. But it is very questionable that the Greek term γενεά (genea) can have this meaning. Two other options are possible. (2) Generation might mean “this type of generation” and refer to the generation of wicked humanity. Then the point is that humanity will not perish, because God will redeem it. Or (3) generation may refer to “the generation that sees the signs of the end” (vv. 25-26), who will also see the end itself. In other words, once the movement to the return of Christ starts, all the events connected with it happen very quickly, in rapid succession.

tn Although the word “again” is not in the Greek text, it is supplied to indicate that Jesus did indeed partake of this Passover meal, as statements in v. 18 suggest (“from now on”). For more complete discussion see D. L. Bock, Luke (BECNT), 2:1720.

sn Jesus looked to a celebration in the kingdom to come when the Passover is fulfilled. This reference could well suggest that some type of commemorative sacrifice and meal will be celebrated then, as the antecedent is the Passover sacrifice. The reference is not to the Lord’s supper as some argue, but the Passover.

sn The kingdom of God here refers to the kingdom in all its power. See Luke 17:20-37.

10 tn Grk “And it was.” Here καί (kai) has been translated as “now” to indicate the transition to a new topic.

11 tn Grk “the sixth hour.”

12 tn Grk “until the ninth hour.”