Luke 21:12

21:12 But before all this, they will seize you and persecute you, handing you over to the synagogues and prisons. You will be brought before kings and governors because of my name.

Luke 21:16-17

21:16 You will be betrayed even by parents, brothers, relatives, and friends, and they will have some of you put to death. 21:17 You will be hated by everyone because of my name.

sn But before all this. Another note of timing is present, this one especially important in understanding the sequence in the discourse. Before the things noted in vv. 8-11 are the events of vv. 12-19.

tn Grk “will lay their hands on you.”

sn Some of the persecution is of Jewish origin (the synagogues). Some fulfillment of this can be seen in Acts. See the note on synagogues in 4:15.

tn Because of the length and complexity of the Greek sentence, a new sentence was started here in the translation.

sn To confess Christ might well mean rejection by one’s own family, even by parents.

tn Grk “and brothers and relatives,” but καί (kai) has not been translated twice here since English normally uses a coordinating conjunction only between the last two elements in a series of three or more.

sn See Luke 6:22, 27; 1 Cor 1:25-31.