1 sn But before all this. Another note of timing is present, this one especially important in understanding the sequence in the discourse. Before the things noted in vv. 8-11 are the events of vv. 12-19.
2 tn Grk “will lay their hands on you.”
3 sn Some of the persecution is of Jewish origin (the synagogues). Some fulfillment of this can be seen in Acts. See the note on synagogues in 4:15.
4 tn Because of the length and complexity of the Greek sentence, a new sentence was started here in the translation.
5 sn To confess Christ might well mean rejection by one’s own family, even by parents.
6 tn Grk “and brothers and relatives,” but καί (kai) has not been translated twice here since English normally uses a coordinating conjunction only between the last two elements in a series of three or more.
7 sn See Luke 6:22, 27; 1 Cor 1:25-31.