2:21 At 1 the end of eight days, when he was circumcised, he was named Jesus, the name given by the angel 2 before he was conceived in the womb.
9:49 John answered, 3 “Master, we saw someone casting out demons in your name, and we tried to stop 4 him because he is not a disciple 5 along with us.”
1 tn Grk “And when eight days were completed.” Here καί (kai) has not been translated because of differences between Greek and English style.
2 sn Jesus’ parents obeyed the angel as Zechariah and Elizabeth had (1:57-66). These events are taking place very much under God’s direction.
3 tn Grk “And answering, John said.” This is redundant in contemporary English and has been simplified to “John answered.” Here δέ (de) has not been translated.
4 tc The translation follows the reading that has Luke’s normal imperfect here (ἐκωλύομεν, ekwluomen; found in Ì75vid א B L Ξ 579 892 1241). Most
5 tn Grk “does not follow with us.” BDAG 36 s.v. ἀκολουθέω 2 indicates that the pronoun σοι (soi, “you”) is to be supplied after the verb in this particular instance; the translation in the text best represents this nuance.