Luke 2:10

2:10 But the angel said to them, “Do not be afraid! Listen carefully, for I proclaim to you good news that brings great joy to all the people:

Luke 5:15

5:15 But the news about him spread even more, and large crowds were gathering together to hear him and to be healed of their illnesses.

Luke 8:1

Jesus’ Ministry and the Help of Women

8:1 Some time afterward he went on through towns and villages, preaching and proclaiming the good news of the kingdom of God. The 10  twelve were with him,


tn Grk “behold.”

tn Grk “I evangelize to you great joy.”

sn That is, in spite of Jesus’ instructions to the man to tell no one about the healing (v. 14).

tn The word “him” is not in the Greek text, but is implied. Direct objects were frequently omitted in Greek when clear from the context.

tn Grk “And it happened that some time.” The introductory phrase ἐγένετο (egeneto, “it happened that”), common in Luke (69 times) and Acts (54 times), is redundant in contemporary English and has not been translated.

tn Καθεξῆς (Kaqexh") is a general temporal term and need not mean “soon afterward”; see Luke 1:3; Acts 3:24; 11:4; 18:23 and L&N 61.1.

tn Or “cities.”

sn The combination of preaching and proclaiming the good news is a bit emphatic, stressing Jesus’ teaching ministry on the rule of God.

sn The kingdom of God is a major theme of Jesus. It is a realm in which Jesus rules and to which those who trust him belong. See Luke 6:20; 11:20; 17:20-21.

10 tn Grk “And the.” Here καί (kai) has not been translated because of differences between Greek and English style.