Luke 19:2

19:2 Now a man named Zacchaeus was there; he was a chief tax collector and was rich.

Luke 23:10

23:10 The chief priests and the experts in the law were there, vehemently accusing him.

Luke 23:13

Jesus Brought Before the Crowd

23:13 Then Pilate called together the chief priests, the rulers, and the people,


tn Grk “And behold.” Here καί (kai) has been translated as “now” to indicate the introduction of a new character. The Greek word ἰδού (idou) at the beginning of this statement has not been translated because it has no exact English equivalent here, but adds interest and emphasis (BDAG 468 s.v. 1).

sn This is the one place in the NT the office of chief tax collector is noted. He would organize the other tax collectors and collect healthy commissions (see also the note on the word tax collector in 3:12).

tn Or “and the scribes.” See the note on the phrase “experts in the law” in 5:21.

sn Luke portrays the Jewish leadership as driving events toward the cross by vehemently accusing Jesus.

tn Here δέ (de) has been translated as “then” to indicate the implied sequence of events within the narrative.

tn Grk “and the,” but καί (kai) has not been translated since English normally uses a coordinating conjunction only between the last two elements in a series of three or more.