1 tn Grk “And for.” Here καί (kai) has not been translated because of differences between Greek and English style.
2 tn Grk “after these things.”
3 tn Grk “man,” but the singular ἄνθρωπος (anqrwpo") is used as a generic in comparison to God.
4 tn Grk “to attain to.”
5 sn Life in the age to come is different than life here (they neither marry nor are given in marriage). This means Jesus’ questioners had made a false assumption that life was the same both now and in the age to come.