1 tn Grk “summoned them”; the referent (the children) has been specified in the translation for clarity.
2 sn The kingdom of God is a major theme of Jesus. It is a realm in which Jesus rules and to which those who trust him belong. See Luke 6:20; 11:20; 17:20-21.
3 sn The kingdom of God belongs to such as these. Children are a picture of those whose simple trust illustrates what faith is all about. The remark illustrates how everyone is important to God, even those whom others regard as insignificant.
4 tn Here δέ (de) has been translated as “then” to indicate the implied sequence of events within the narrative.
5 tn Grk “he”; the referent (Jesus) has been specified in the translation for clarity.
6 tn Grk “Truly (ἀμήν, amhn), I say to you.”
7 tn The term “brothers” could be understood as generic here, referring to either male or female siblings. However, it is noteworthy that in the parallel passages in both Matt 19:29 and Mark 10:29, “sisters” are explicitly mentioned in the Greek text.