Luke 16:11-12

16:11 If then you haven’t been trustworthy in handling worldly wealth, who will entrust you with the true riches? 16:12 And if you haven’t been trustworthy with someone else’s property, who will give you your own?

tn Or “faithful.”

tn Grk “the unrighteous mammon.” See the note on the phrase “worldly wealth” in v. 9.

sn Entrust you with the true riches is a reference to future service for God. The idea is like 1 Cor 9:11, except there the imagery is reversed.

tn Or “faithful.”

tn Grk “have not been faithful with what is another’s.”

tn Grk “what is your own.”