Luke 15:16-17

15:16 He was longing to eat the carob pods the pigs were eating, but no one gave him anything. 15:17 But when he came to his senses he said, ‘How many of my father’s hired workers have food enough to spare, but here I am dying from hunger!

tn Grk “And he.” Here καί (kai) has not been translated because of differences between Greek and English style.

tn Or “would gladly have eaten”; Grk “was longing to be filled with.”

tn This term refers to the edible pods from a carob tree (BDAG 540 s.v. κεράτιον). They were bean-like in nature and were commonly used for fattening pigs, although they were also used for food by poor people (L&N 3.46).

tn Here καί (kai) has been translated as “but” to indicate the contrast present in this context.

tn Grk “came to himself” (an idiom).

tn Grk “bread,” but used figuratively for food of any kind (L&N 5.1).