Luke 12:15

12:15 Then he said to them, “Watch out and guard yourself from all types of greed, because one’s life does not consist in the abundance of his possessions.”

Luke 14:17

14:17 At the time for the banquet he sent his slave to tell those who had been invited, ‘Come, because everything is now ready.’

tn Here δέ (de) has been translated as “then” to indicate the implied sequence of events within the narrative.

tn See L&N 13.154 for this use of the middle voice of φυλάσσω (fulassw) in this verse.

tn Or “avarice,” “covetousness.” Note the warning covers more than money and gets at the root attitude – the strong desire to acquire more and more possessions and experiences.

tn Grk “And at.” Here καί (kai) has not been translated because of differences between Greek and English style.

tn Or “dinner.”

tn See the note on the word “slave” in 7:2.