1:80 And the child kept growing 1 and becoming strong 2 in spirit, and he was in the wilderness 3 until the day he was revealed 4 to Israel.
4:1 Then 8 Jesus, full of the Holy Spirit, returned from the Jordan River 9 and was led by the Spirit 10 in 11 the wilderness, 12
1 tn This verb is imperfect.
2 tn This verb is also imperfect.
3 tn Or “desert.”
4 tn Grk “until the day of his revealing.”
5 sn Use of the singular high priesthood to mention two figures is unusual but accurate, since Annas was the key priest from
6 tn The term translated “word” here is not λόγος (logos) but ῥῆμα (rJhma), and thus could refer to the call of the Lord to John to begin ministry.
7 tn Or “desert.”
8 tn Here δέ (de) has been translated as “then” to indicate continuity with the previous topic.
9 tn “River” is not in the Greek text but is supplied for clarity.
10 sn The double mention of the Spirit in this verse makes it clear that the temptation was neither the fault of Jesus nor an accident.
11 tc Most
12 tn Or “desert.”