1:18 Zechariah 1 said to the angel, “How can I be sure of this? 2 For I am an old man, and my wife is old as well.” 3
1 tn Grk “And Zechariah.” Here καί (kai) has not been translated because of differences between Greek and English style.
2 tn Grk “How will I know this?”
3 tn Grk “is advanced in days” (an idiom for old age).
4 sn Again the note of being blessed makes the key point of the passage about believing God.
5 tn This ὅτι (Joti) clause, technically indirect discourse after πιστεύω (pisteuw), explains the content of the faith, a belief in God’s promise coming to pass.
6 tn That is, “what was said to her (by the angel) at the Lord’s command” (BDAG 756 s.v. παρά A.2).
7 tn Grk “that there would be a fulfillment of what was said to her from the Lord.”
sn This term speaks of completion of something planned (2 Chr 29:35).