Leviticus 4:10

4:10 – just as it is taken from the ox of the peace offering sacrifice – and the priest must offer them up in smoke on the altar of burnt offering.

Leviticus 7:6

7:6 Any male among the priests may eat it. It must be eaten in a holy place. It is most holy.

Leviticus 13:22

13:22 If it is spreading further on the skin, then the priest is to pronounce him unclean. It is an infection.

Leviticus 16:31

16:31 It is to be a Sabbath of complete rest for you, and you must humble yourselves. It is a perpetual statute.

Leviticus 18:29

18:29 For if anyone does any of these abominations, the persons who do them will be cut off from the midst of their people.

Leviticus 20:8

20:8 You must be sure to obey my statutes. I am the Lord who sanctifies you.

Leviticus 22:31

22:31 “You must be sure to do my commandments. 10  I am the Lord.

Leviticus 23:7

23:7 On the first day there will be a holy assembly for you; you must not do any regular work. 11 

Leviticus 23:35

23:35 On the first day is a holy assembly; you must do no regular work. 12 

Leviticus 25:19

25:19 “‘The land will give its fruit and you may eat until you are satisfied, 13  and you may live securely in the land.

Leviticus 26:24

26:24 I myself will also walk in hostility against you and strike you 14  seven times on account of your sins.

tn Heb “taken up from”; KJV, ASV “taken off from”; NAB, NASB, NIV, NRSV “removed.” See the notes on Lev 3:3-4 above (cf. also 3:9-10, 14-15).

tn Heb “holiness of holinesses [or holy of holies] it is”; NAB “most sacred”; TEV “very holy.”

tn Heb “and if.”

tn Heb “is indeed spreading.”

tn This is the declarative Piel of the verb טָמֵא (tame’, cf. the note on v. 3 above).

tn See the note on v. 29 above.

tn Compare v. 29a above.

sn Regarding the “cut off” penalty see the note on Lev 7:20.

tn Heb “And you shall keep my statutes and you shall do them.” This appears to be a kind of verbal hendiadys, where the first verb is a modifier of the action of the second verb (see GKC 386 §120.d, although שָׁמַר [shamar, “to keep”] is not cited there; cf. Lev 22:31, etc.).

10 tn Heb “And you shall keep my commandments and you shall do them.” This appears to be a kind of verbal hendiadys, where the first verb is a modifier of the action of the second verb (see GKC 386 §120.d, although שָׁמַר [shamar, “to keep”] is not cited there; cf. Lev 20:8, etc.).

11 tn Heb “work of service”; KJV “servile work”; NASB “laborious work”; TEV “daily work.”

12 tn Heb “work of service”; KJV “servile work”; NASB “laborious work”; TEV “daily work.”

13 tn Heb “eat to satisfaction”; KJV, ASV “ye shall eat your fill.”

14 tn Heb “and I myself will also strike you.”