Leviticus 26:18

26:18 “‘If, in spite of all these things, you do not obey me, I will discipline you seven times more on account of your sins.

Leviticus 26:21

26:21 “‘If you walk in hostility against me and are not willing to obey me, I will increase your affliction seven times according to your sins.

Leviticus 26:24

26:24 I myself will also walk in hostility against you and strike you seven times on account of your sins.

Leviticus 26:28

26:28 I will walk in hostile rage against you and I myself will also discipline you seven times on account of your sins.

tn Heb “And if until these.”

tn Heb “I will add to discipline you seven [times] on your sins.”

tn Heb “hostile with me,” but see the added preposition בְּ (bet) on the phrase “in hostility” in v. 24 and 27.

tn Heb “your blow, stroke”; cf. TEV “punishment”; NLT “I will inflict you with seven more disasters.”

tn Heb “and I myself will also strike you.”

tn Heb “in rage of hostility with you”; NASB “with wrathful hostility”; NRSV “I will continue hostile to you in fury”; CEV “I’ll get really furious.”