Leviticus 2:5

2:5 If your offering is a grain offering made on the griddle, it must be choice wheat flour mixed with olive oil, unleavened.

Leviticus 2:7

2:7 If your offering is a grain offering made in a pan, it must be made of choice wheat flour deep fried in olive oil.

Leviticus 3:17

3:17 This is a perpetual statute throughout your generations in all the places where you live: You must never eat any fat or any blood.’”

Leviticus 11:45

11:45 for I am the Lord who brought you up from the land of Egypt to be your God, and you are to be holy because I am holy.

Leviticus 16:30

16:30 for on this day atonement is to be made for you to cleanse you from all your sins; you must be clean before the Lord.

Leviticus 18:4

18:4 You must observe my regulations and you must be sure to walk in my statutes. I am the Lord your God.

Leviticus 18:26

18:26 You yourselves must obey 10  my statutes and my regulations and must not do any of these abominations, both the native citizen and the resident foreigner in your midst, 11 

Leviticus 19:2-4

19:2 “Speak to the whole congregation of the Israelites and tell them, ‘You must be holy because I, the Lord your God, am holy. 19:3 Each of you must respect his mother and his father, 12  and you must keep my Sabbaths. I am the Lord your God. 19:4 Do not turn to idols, 13  and you must not make for yourselves gods of cast metal. I am the Lord your God.

Leviticus 19:6

19:6 It must be eaten on the day of your sacrifice and on the following day, 14  but what is left over until the third day must be burned up. 15 

Leviticus 19:12-15

19:12 You must not swear falsely 16  in my name, so that you do not profane 17  the name of your God. I am the Lord. 19:13 You must not oppress your neighbor or commit robbery against him. 18  You must not withhold 19  the wages of the hired laborer overnight until morning. 19:14 You must not curse a deaf person or put a stumbling block in front of a blind person. 20  You must fear 21  your God; I am the Lord.

Justice, Love, and Propriety

19:15 “‘You 22  must not deal unjustly in judgment: 23  you must neither show partiality to the poor nor honor the rich. 24  You must judge your fellow citizen fairly. 25 

Leviticus 19:29

19:29 Do not profane your daughter by making her a prostitute, 26  so that the land does not practice prostitution and become full of lewdness. 27 

Leviticus 19:31-32

19:31 Do not turn to the spirits of the dead and do not seek familiar spirits 28  to become unclean by them. I am the Lord your God. 19:32 You must stand up in the presence of the aged, honor the presence of an elder, and fear your God. I am the Lord.

Leviticus 21:8

21:8 You must sanctify him because he presents the food of your God. He must be holy to you because I, the Lord who sanctifies you all, 29  am holy.

Leviticus 21:17

21:17 “Tell Aaron, ‘No man from your descendants throughout their generations 30  who has a physical flaw 31  is to approach to present the food of his God.

Leviticus 22:19

22:19 if it is to be acceptable for your benefit 32  it must be a flawless male from the cattle, sheep, or goats.

Leviticus 22:24

22:24 You must not present to the Lord something with testicles that are bruised, crushed, torn, or cut off; 33  you must not do this in your land.

Leviticus 22:29

22:29 When you sacrifice a thanksgiving offering to the Lord, you must sacrifice it so that it is acceptable for your benefit. 34 

Leviticus 23:11

23:11 and he must wave the sheaf before the Lord to be accepted for your benefit 35  – on the day after the Sabbath the priest is to wave it. 36 

Leviticus 23:28

23:28 You must not do any work on this particular day, 37  because it is a day of atonement to make atonement for yourselves 38  before the Lord your God.

Leviticus 23:31

23:31 You must not do any work. This is a perpetual statute throughout your generations 39  in all the places where you live.

Leviticus 23:38

23:38 besides 40  the Sabbaths of the Lord and all your gifts, votive offerings, and freewill offerings which you must give to the Lord.

Leviticus 24:22

24:22 There will be one regulation 41  for you, whether a foreigner or a native citizen, for I am the Lord your God.’”

Leviticus 25:11

25:11 That fiftieth year will be your jubilee; you must not sow the land, harvest its aftergrowth, or pick the grapes of its unpruned vines. 42 

Leviticus 25:25

25:25 “‘If your brother becomes impoverished and sells some of his property, his near redeemer is to come to you and redeem what his brother sold. 43 

Leviticus 25:35

Debt and Slave Regulations

25:35 “‘If your brother 44  becomes impoverished and is indebted to you, 45  you must support 46  him; he must live 47  with you like a foreign resident. 48 

Leviticus 25:39

25:39 “‘If your brother becomes impoverished with regard to you so that he sells himself to you, you must not subject him to slave service. 49 

Leviticus 25:44

25:44 “‘As for your male and female slaves 50  who may belong to you – you may buy male and female slaves from the nations all around you. 51 

Leviticus 25:53

25:53 He must be with the one who bought him 52  like a yearly hired worker. 53  The one who bought him 54  must not rule over him harshly in your sight.

Leviticus 25:55

25:55 because the Israelites are my own servants; 55  they are my servants whom I brought out from the land of Egypt. I am the Lord your God.

Leviticus 26:4

26:4 I will give you your rains in their time so that 56  the land will give its yield and the trees of the field will produce their fruit. 57 

Leviticus 26:8

26:8 Five of you will pursue a hundred, and a hundred of you will pursue ten thousand, and your enemies will fall before you by the sword.

Leviticus 26:18

26:18 “‘If, in spite of all these things, 58  you do not obey me, I will discipline you seven times more on account of your sins. 59 

Leviticus 26:28

26:28 I will walk in hostile rage against you 60  and I myself will also discipline you seven times on account of your sins.

Leviticus 26:35

26:35 All the days of the desolation it will have the rest it did not have 61  on your Sabbaths when you lived on it.


tn Heb “a grain offering of a pan”; cf. KJV “fryingpan”; NAB “pot”; CEV “pan with a lid on it.”

sn Lev 7:9 makes it clear that one cooked “on” a griddle but “in” a pan. This suggests that the oil in the pan served for deep fat frying, hence the translation “deep fried in olive oil” (see, e.g., J. Milgrom, Leviticus [AB], 1:185); cf. also NAB.

tn The words “This is” are not in the Hebrew text, but are supplied due to requirements of English style.

tn Heb “for your generations”; NAB “for your descendants”; NLT “for you and all your descendants.”

tn Heb “all fat and all blood you must not eat.”

tn Heb “to be to you for a God.”

tn The phrase “from all your sins” could go with the previous clause as the verse is rendered here (see, e.g., B. A. Levine, Leviticus [JPSTC], 109, and J. Milgrom, Leviticus [AB], 1:1011), or it could go with the following clause (i.e., “you shall be clean from all your sins before the Lord”; see the MT accents as well as J. E. Hartley, Leviticus [WBC], 221, and recent English versions, e.g., NASB, NIV, NRSV).

tn Heb “My regulations you shall do”; KJV, NASB “my judgments”; NRSV “My ordinances”; NIV, TEV “my laws.”

sn The Hebrew term translated “regulation” (מִשְׁפָּט, mishpat) refers to the set of regulations about to be set forth in the following chapters (cf. Lev 19:37; 20:22; 25:18; 26:46). Note especially the thematic and formulaic relationships between the introduction here in Lev 18:1-5 and the paraenesis in Lev 20:22-26, both of which refer explicitly to the corrupt nations and the need to separate from them by keeping the Lord’s regulations.

tn Heb “and my statutes you shall keep [or “watch; guard”] to walk in them.”

10 tn Heb “And you shall keep, you.” The latter emphatic personal pronoun “you” is left out of a few medieval Hebrew mss, Smr, the LXX, Syriac, and Vulgate.

11 tn Heb “the native and the sojourner”; NIV “The native-born and the aliens”; NAB “whether natives or resident aliens.”

12 tn Heb “A man his mother and his father you [plural] shall fear.” The LXX, Syriac, Vulgate, and certain Targum mss reverse the order, “his father and his mother.” The term “fear” is subject to misunderstanding by the modern reader, so “respect” has been used in the translation. Cf. NAB, NRSV “revere”; NASB “reverence.”

13 sn Regarding the difficult etymology and meaning of the term for “idols” (אֱלִילִים, ’elilim), see B. A. Levine, Leviticus (JPSTC), 126; J. E. Hartley, Leviticus (WBC), 304; N. H. Snaith, Leviticus and Numbers (NBC), 89; and Judith M. Hadley, NIDOTTE 1:411. It appears to be a diminutive play on words with אֵל (’el, “god; God”) and, perhaps at the same time, recalls a common Semitic word for “worthless; weak; powerless; nothingness.” Snaith suggests a rendering of “worthless godlings.”

14 tn Heb “from the following day” (HALOT 572 s.v. מָחֳרָת 2.b).

15 tn Heb “shall be burned with fire”; KJV “shall be burnt in the fire.” Because “to burn with fire” is redundant in contemporary English the present translation simply has “must be burned up.”

16 tn Heb “And you shall not swear to the falsehood.”

17 tn Heb “and you shall not profane”; NAB “thus profaning.”

18 tn Heb “You shall not oppress your neighbor and you shall not rob.”

19 tn Heb “hold back with you”; perhaps “hold back for yourself” (cf. NRSV “keep for yourself”).

20 tn Heb “You shall not curse a deaf [person] and before a blind [person] you shall not put a stumbling block.”

21 tn Heb “And you shall fear.” Many English versions (e.g., KJV, ASV, NAB, NASB, NIV) regard the Hebrew conjunction ו (vav, “and”) as adversative in force here (“but”).

22 tc Smr has the singular rather than the plural “you” of the MT, which brings this verb form into line with the ones surrounding it.

23 tn Heb “You shall not do injustice in judgment” (NASB similar); cf. NIV “do not pervert justice.”

24 tn Heb “You shall not lift up faces of poor [people] and you shall not honor faces of great.”

25 tn Heb “In righteousness you shall judge your fellow citizen.”

26 tn Heb “to make her practice harlotry.” Some recent English versions regard this as religious or temple prostitution (cf. TEV, CEV).

27 tn Heb “and the land become full of lewdness.” Regarding the term “lewdness,” see the note on Lev 18:17 above.

28 sn The prohibition here concerns those who would seek special knowledge through the spirits of the dead, whether the dead in general or dead relatives in particular (i.e., familiar spirits; see J. E. Hartley, Leviticus [WBC], 321, and B. A. Levine, Leviticus [JPSTC], 134). Cf. Lev 20:6 below.

29 tn The three previous second person references in this verse are all singular, but this reference is plural. By adding “all” this grammatical distinction is preserved in the translation.

30 tn Heb “to their generations.”

31 tn Heb “who in him is a flaw”; cf. KJV, ASV “any blemish”; NASB, NIV “a defect.” The rendering “physical flaw” is used to refer to any birth defect or physical injury of the kind described in the following verses (cf. the same Hebrew word also in Lev 24:19-20). The same term is used for “flawed” animals, which must not be offered to the Lord in Lev 22:20-25.

32 tn Heb “for your acceptance.” See Lev 1:3-4 above and the notes there.

33 sn Compare Lev 21:20b.

34 tn Heb “for your acceptance” (see the notes on Lev 1:3-4 and 22:19 above).

35 tn Heb “for your acceptance.”

36 sn See Lev 7:30 for a note on the “waving” of a “wave offering.”

37 tn Heb “in the bone of this day.”

38 tn Heb “on you [plural]”; cf. NASB, NRSV “on your behalf.”

39 tn Heb “for your generations.”

40 tn Heb “from to separation.” See BDB 94 s.v. בַּד 1.e for an explanation of this phrase. This phrase is repeated in front of each of the four items in this verse in the Hebrew text, but these have not been translated into English for stylistic reasons. Cf. KJV, NASB “besides”; NRSV “apart from.”

41 tn Heb “a regulation of one”; KJV, ASV “one manner of law”; NASB “one standard.”

42 tn Heb “you shall not sow and you shall not…and you shall not….”

sn See v. 5 above and the notes there.

43 tn Heb “the sale of his brother.”

44 tn It is not clear to whom this refers. It is probably broader than “sibling” (cf. NRSV “any of your kin”; NLT “any of your Israelite relatives”) but some English versions take it to mean “fellow Israelite” (so TEV; cf. NAB, NIV “countrymen”) and others are ambiguous (cf. CEV “any of your people”).

45 tn Heb “and his hand slips with you.”

46 tn Heb “strengthen”; NASB “sustain.”

47 tn The form וָחַי (vakhay, “and shall live”) looks like the adjective “living,” but the MT form is simply the same verb written as a double ayin verb (see HALOT 309 s.v. חיה qal, and GKC 218 §76.i; cf. Lev 18:5).

48 tn Heb “a foreigner and resident,” which is probably to be combined (see B. A. Levine, Leviticus [JPSTC], 170-71).

49 tn Heb “you shall not serve against him service of a slave.” A distinction is being made here between the status of slave and indentured servant.

50 tn Heb “And your male slave and your female slave.” Smr has these as plural terms, “slaves,” not singular.

51 tn Heb “ from the nations which surround you, from them you shall buy male slave and female slave.”

52 tn Heb “be with him”; the referent (the one who bought him) has been specified in the translation for clarity.

53 tn Heb “As a hired worker year in year.”

54 tn Heb “He”; the referent (the one who bought him) has been specified in the translation for clarity.

55 tn Heb “because to me the sons of Israel are servants.”

56 tn Heb “and.” The Hebrew conjunction ו (vav, “and”) can be considered to have resultative force here.

57 tn Heb “the tree of the field will give its fruit.” As a collective singular this has been translated as plural.

58 tn Heb “And if until these.”

59 tn Heb “I will add to discipline you seven [times] on your sins.”

60 tn Heb “in rage of hostility with you”; NASB “with wrathful hostility”; NRSV “I will continue hostile to you in fury”; CEV “I’ll get really furious.”

61 tn Heb “it shall rest which it did not rest.”