Leviticus 19:9

Leaving the Gleanings

19:9 “‘When you gather in the harvest of your land, you must not completely harvest the corner of your field, and you must not gather up the gleanings of your harvest.

Leviticus 25:4

25:4 but in the seventh year the land must have a Sabbath of complete rest – a Sabbath to the Lord. You must not sow your field or prune your vineyard.

Leviticus 25:31

25:31 The houses of villages, however, which have no wall surrounding them must be considered as the field of the land; they will have the right of redemption and must revert in the jubilee.

Leviticus 27:18

27:18 but if he consecrates his field after the jubilee, the priest will calculate the price for him according to the years that are left until the next jubilee year, and it will be deducted from the conversion value.

tn Heb “And in your harvesting the harvest.”

tn Heb “you shall not complete the corner of your field to harvest.”

tn Heb “and in the seventh year a Sabbath of complete rest shall be to the land.” The expression “a Sabbath of complete rest” is superlative, emphasizing the full and all inclusive rest of the seventh year of the sabbatical cycle. Cf. ASV “a sabbath of solemn rest”; NAB “a complete rest.”

tn Heb “and.” Here the Hebrew conjunction ו (vav, “and”) has an alternative sense (“or”).

tn Heb “And the houses of the villages.”

tn Heb “which there is not to them a wall.”

tn Heb “on the field.”

tn Heb “And if.” The Hebrew conjunction ו (vav, “and”) can be considered to have adversative force here.

tn Heb “the silver.”