16:15 “He must then slaughter the sin offering goat which is for the people. He is to bring its blood inside the veil-canopy, 1 and he is to do with its blood just as he did to the blood of the bull: He is to sprinkle it on the atonement plate and in front of the atonement plate.
1 tn Heb “and he shall bring its blood into from house to the veil-canopy.”
2 tn Heb “transgressions to all their sins.”
3 tn Heb “and he shall give them.”
4 tn The meaning of the Hebrew term עִתִּי (’itti) is uncertain. It is apparently related to עֵת (’et, “time”), and could perhaps mean either that he has been properly “appointed” (i.e., designated) for the task (e.g., NIV and NRSV) or “ready” (e.g., NASB and NEB).