Leviticus 13:5
13:5 The priest must then examine it on the seventh day, and if, 1 as far as he can see, the infection has stayed the same 2 and has not spread on the skin, 3 then the priest is to quarantine the person for another seven days. 4
Leviticus 18:9
18:9 You must not have sexual intercourse with your sister, whether she is your father’s daughter or your mother’s daughter, 5 whether she is born in the same household or born outside it; 6 you must not have sexual intercourse with either of them. 7
1 tn Heb “and behold” (so KJV, ASV).
2 tn Heb “the infection has stood in his eyes”; ASV “if in his eyes the plague be at a stay.”
3 tn Although there is no expressed “and” at the beginning of this clause, there is in the corresponding clause of v. 6, so it should be assumed here as well.
4 tn Heb “a second seven days.”
5 tn Heb “the daughter of your father or the daughter of your mother.”
6 tn Heb “born of house or born of outside.” CEV interprets as “whether you grew up together or not” (cf. also TEV, NLT).
7 tc Several medieval Hebrew mss, Smr, LXX, and Syriac have “her nakedness” rather than “their nakedness,” thus agreeing with singular “sister” at the beginning of the verse.
tn For a smooth English translation “either of” was added.