Leviticus 13:4

A Bright Spot on the Skin

13:4 “If it is a white bright spot on the skin of his body, but it does not appear to be deeper than the skin, and the hair has not turned white, then the priest is to quarantine the person with the infection for seven days.

Leviticus 13:25

13:25 the priest must examine it, and if the hair has turned white in the bright spot and it appears to be deeper than the skin, it is a disease that has broken out in the burn. The priest is to pronounce the person unclean. It is a diseased infection.

Leviticus 13:28

13:28 But if the bright spot stays in its place, has not spread on the skin, 10  and it has faded, then it is the swelling of the burn, so the priest is to pronounce him clean, 11  because it is the scar of the burn.


tn Heb “and if.”

tn Heb “and deep is not its appearance from the skin”; cf. NAB “does not seem to have penetrated below the skin.”

tn Heb “and the priest will shut up the infection seven days.”

tn Heb “and the priest shall see it.”

tn Heb “and behold” (so KJV, ASV).

tn Heb “and its appearance is deep ‘from’ [comparative מִן (min) meaning ‘deeper than’] the skin.”

tn Heb “it is a disease. In the burn it has broken out.”

tn This is the declarative Piel of the verb טָמֵא (tame’; cf. the note on v. 3 above).

tn For the rendering “diseased infection” see the note on v. 2 above.

10 tn Heb “and if under it the bright spot stands, it has not spread in the skin.”

11 tn This is the declarative Piel of the verb טָהֵר (taher; cf. the note on v. 6 above).