3:50 until the Lord looks down from heaven
and sees what has happened. 1
צ (Tsade)
3:52 For no good reason 2 my enemies
hunted me down 3 like a bird.
5:5 We are pursued – they are breathing down our necks; 4
we are weary and have no rest. 5
1 tn The phrase “what has happened” is added in the translation for smoother English style and readability.
2 tn Heb “without cause.”
3 tn The construction צוֹד צָדוּנִי (tsod tsaduni, “they have hunted me down”) is emphatic: Qal infinitive absolute of the same root of Qal perfect 3rd person common plural + 1st person common singular suffix.
4 tn Heb “We are hard-driven on our necks”
5 sn For the theological allusion that goes beyond physical rest, see, e.g., Deut 12:10; 25:19; Josh 1:13; 11:23; 2 Sam 7:1, 11; 1 Chron 22:18; 2 Chron 14:6-7