Lamentations 3:18

3:18 So I said, “My endurance has expired;

I have lost all hope of deliverance from the Lord.”

Lamentations 4:10

י (Yod)

4:10 The hands of tenderhearted women

cooked their own children,

who became their food,

when my people were destroyed.


tn Heb “and my hope from the Lord.” The hope is for deliverance. The words, “I have lost all…” have been supplied in the translation in order to clarify the Hebrew idiom for the English reader.

tn Heb “the hands of compassionate women.”

tn Heb “eating.” The infinitive construct (from I בָּרָה, barah) is translated as a noun. Three passages employ the verb (2 Sam 3:35; 12:17; 13:5,6,10) for eating when ill or in mourning.

tn Heb “the daughter of my people.”

tn Heb “in the destruction of the daughter of my people.”