Jude 1:21

1:21 maintain yourselves in the love of God, while anticipating the mercy of our Lord Jesus Christ that brings eternal life.

Jude 1:24

Final Blessing

1:24 Now to the one who is able to keep you from falling, and to cause you to stand, rejoicing, without blemish before his glorious presence,


tn Or “keep.”

tn Or “waiting for.”

tn Grk “unto eternal life.”

tn The construction in Greek is a double accusative object-complement. “You” is the object and “free from falling” is the adjectival complement.

tn Grk “with rejoicing.” The prepositional clause is placed after “his glorious presence” in Greek, but most likely goes with “cause you to stand.”

tn The construction in Greek is a double accusative object-complement. “You” is the object and “without blemish” is the adjectival complement.

tn Or “in the presence of his glory,” “before his glory.”