6:1 Now Jericho 1 was shut tightly 2 because of the Israelites. No one was allowed to leave or enter. 3
19:49 When they finished dividing the land into its regions, the Israelites gave Joshua son of Nun some land. 14
21:41 The Levites received within the land owned by the Israelites 15 forty-eight cities in all and their grazing areas.
1 map For location see Map5-B2; Map6-E1; Map7-E1; Map8-E3; Map10-A2; Map11-A1.
2 tn Heb “was shutting and shut up.” HALOT 2:743 paraphrases, “blocking [any way of access] and blocked [against any who would leave].”
3 tn Heb “there was no one going out and there was no one coming in.”
4 tn Heb “and he wrote there on the stones a duplicate of the law of Moses which he wrote before the sons of Israel.”
5 tn Heb “Come up to me and help me.”
6 tn Heb “When Joshua and the sons of Israel finished defeating them with a very great defeat until they were destroyed (now the survivors escaped to the fortified cities).” In the Hebrew text the initial temporal clause (“when Joshua…finished”) is subordinated to v. 21 (“the whole army returned”).
7 tn Heb “all the people returned to the camp, to Joshua [at] Makkedah [in] peace.”
8 tc Heb “No man.” The lamed (ל) prefixed to אִישׁ (’ish, “man”) is probably dittographic (note the immediately preceding יִשְׂרָאֵל [isra’el] which ends in lamed, ל); cf. the LXX.
9 tn Heb “no man sharpened [or perhaps, “pointed”] his tongue against the sons of Israel.” Cf. NEB “not a man of the Israelites suffered so much as a scratch on his tongue,” which understands “sharpened” as “scratched” (referring to a minor wound). Most modern translations understand the Hebrew expression “sharpened his tongue” figuratively for opposition or threats against the Israelites.
10 tn The LXX omits this parenthetical note, which may represent a later scribal addition.
11 tn Heb “the whole they took in battle.”
12 tn Or “dispossess.”
13 sn On the Israelites’ failure to conquer the Canaanites completely, see Judg 1:27-28.
14 tn Heb “an inheritance in their midst.”
15 tn Heb “in the midst of the possession of the sons of Israel.”
16 tn Heb “to go up against them for battle.”