5:1 When all the Amorite kings on the west side of the Jordan and all the Canaanite kings along the seacoast heard how the Lord had dried up the water of the Jordan before the Israelites while they 3 crossed, they lost their courage and could not even breathe for fear of the Israelites. 4
19:51 These are the land assignments which Eleazar the priest, Joshua son of Nun, and the Israelite tribal leaders 14 made by drawing lots in Shiloh before the Lord at the entrance of the tent of meeting. 15 So they finished dividing up the land.
1 tn Heb “were cut off from before.”
2 tn Heb “how the waters descending from above stood still.”
3 tc Another textual tradition has, “while we crossed.”
4 tn Heb “their heart[s] melted and there was no longer in them breathe because of the sons of Israel.”
5 tn Normally the Hiphil of שָׁבַע (shava’) has a causative sense (“make [someone] take an oath”; see Josh 2:17, 20), but here (see also Josh 23:7) no object is stated or implied. If Joshua is calling divine judgment down upon the one who attempts to rebuild Jericho, then “make a solemn appeal [to God as judge]” or “pronounce a curse” would be an appropriate translation. However, the tone seems stronger. Joshua appears to be announcing the certain punishment of the violator. 1 Kgs 16:34, which records the fulfillment of Joshua’s prediction, supports this. Casting Joshua in a prophetic role, it refers to Joshua’s statement as the “word of the
6 tn Heb “rises up and builds.”
7 tc The LXX omits “Jericho.” It is probably a scribal addition.
8 tn The Hebrew phrase אָרוּר לִפְנֵי יְהוָה (’arur lifney yÿhvah, “cursed [i.e., condemned] before the
9 tn Heb “With his firstborn he will lay its foundations and with his youngest he will erect its gates.” The Hebrew verb יַצִּיב (yatsiv, “he will erect”) is imperfect, not jussive, suggesting Joshua’s statement is a prediction, not an imprecation.
10 tn Heb “what is set apart [to destruction by the
11 tn Heb “remove what is set apart [i.e., to destruction by the
12 tn Heb “your servants.”
13 tn Or “we were very afraid.”
14 tn Heb “the leaders of the fathers of the tribes.”
15 tn Heb “at the entrance of the tent of assembly.”
sn On the tent of meeting see Exod 33:7-11.
16 tn Heb “be a trap and a snare to you.”
17 tn Heb “in.”
18 tn Heb “thorns in your eyes.”
19 tn Or “perish.”