Joshua 4:7

4:7 tell them how the water of the Jordan stopped flowing before the ark of the covenant of the Lord. When it crossed the Jordan, the water of the Jordan stopped flowing. These stones will be a lasting memorial for the Israelites.”

Joshua 10:24

10:24 When they brought the kings out to Joshua, he summoned all the men of Israel and said to the commanders of the troops who accompanied him, “Come here and put your feet on the necks of these kings.” So they came up and put their feet on their necks.

Joshua 12:7

12:7 These are the kings of the land whom Joshua and the Israelites defeated on the west side of the Jordan, from Baal Gad in the Lebanon Valley to Mount Halak on up to Seir. Joshua assigned this territory to the Israelite tribes,

Joshua 19:51

19:51 These are the land assignments which Eleazar the priest, Joshua son of Nun, and the Israelite tribal leaders made by drawing lots in Shiloh before the Lord at the entrance of the tent of meeting. So they finished dividing up the land.

Joshua 20:4

20:4 The one who committed manslaughter should escape to one of these cities, stand at the entrance of the city gate, and present his case to the leaders of that city. 10  They should then bring him into the city, give him a place to stay, and let him live there. 11 

Joshua 20:9

20:9 These were the cities of refuge 12  appointed for all the Israelites and for resident foreigners living among them. Anyone who accidentally killed someone could escape there and not be executed by 13  the avenger of blood, at least until his case was reviewed by the assembly. 14 

Joshua 23:13

23:13 know for certain that the Lord our God will no longer drive out these nations from before you. They will trap and ensnare you; 15  they will be a whip that tears 16  your sides and thorns that blind 17  your eyes until you disappear 18  from this good land the Lord your God gave you.


tn Heb “were cut off from before.”

tn Heb “how the waters descending from above stood still.”

tn Heb “Joshua.” The translation has replaced the proper name with the pronoun (“he”) because a repetition of the proper name here would be redundant according to English style.

tn Or “Draw near.”

tn Or “drew near.”

tn Heb “Joshua gave it to the tribes of Israel as a possession according to their allotted portions.”

tn Heb “the leaders of the fathers of the tribes.”

tn Heb “at the entrance of the tent of assembly.”

sn On the tent of meeting see Exod 33:7-11.

tn Heb “he”; the referent (the one who accidentally kills another, cf. v. 2) has been specified in the translation for clarity.

10 tn Heb “and speak into the ears of the elders of that city his words.”

11 tn Heb “and they should gather him into the city to themselves, give to him a place, and he will live with them.”

12 tn The Hebrew text reads simply “the cities.” The words “for refuge” are supplied for clarification.

13 tn Heb “and not die by the hand of.”

14 tn Heb “until he stands before the assembly.” The words “at least” are supplied for clarification.

15 tn Heb “be a trap and a snare to you.”

16 tn Heb “in.”

17 tn Heb “thorns in your eyes.”

18 tn Or “perish.”