24:14 Now 1 obey 2 the Lord and worship 3 him with integrity and loyalty. Put aside the gods your ancestors 4 worshiped 5 beyond the Euphrates 6 and in Egypt and worship 7 the Lord.
1 sn Joshua quotes the
2 tn Heb “fear.”
3 tn Or “and serve.”
4 tn Heb “your fathers.”
5 tn Or “served.”
6 tn Heb “the river,” referring to the Euphrates. This has been specified in the translation for clarity; see v. 3.
7 tn Or “and serve.”
8 tn The words “Joshua said” are supplied for clarification.
9 tn Heb “bend your heart toward.” The term לֵבָב (levav, “heart”) probably here refers to the people’s volition or will.