Joshua 23:13
23:13 know for certain that the Lord our God will no longer drive out these nations from before you. They will trap and ensnare you; 1 they will be a whip that tears 2 your sides and thorns that blind 3 your eyes until you disappear 4 from this good land the Lord your God gave you.
Joshua 24:7
24:7 Your fathers 5 cried out for help to the Lord; he made the area between you and the Egyptians dark, 6 and then drowned them in the sea. 7 You witnessed with your very own eyes 8 what I did in Egypt. You lived in the wilderness for a long time. 9
1 tn Heb “be a trap and a snare to you.”
2 tn Heb “in.”
3 tn Heb “thorns in your eyes.”
4 tn Or “perish.”
5 tn Heb “they”; the referent (the fathers) has been specified in the translation for clarity (see the previous verse).
6 tn Or “put darkness between you and the Egyptians.”
7 tn Heb “and he brought over them the sea and covered them.”
8 tn Heb “your eyes saw.”
9 tn Heb “many days.”