Joshua 22:26

22:26 So we decided to build this altar, not for burnt offerings and sacrifices,

Joshua 24:21

24:21 The people said to Joshua, “No! We really will worship the Lord!”

Joshua 24:24

24:24 The people said to Joshua, “We will worship the Lord our God and obey him.”


tn The translation assumes that כִּי (ki) is emphatic. Another option is to take it as explanatory, “No, for we will….”

tn Or “will serve.”

tn Or “will serve.”

tn Heb “and listen to his voice.”