3:1 Bright and early the next morning Joshua and the Israelites left Shittim and came to the Jordan. 4 They camped there before crossing the river. 5
1 tn The words “the river,” though not in the Hebrew text, are added for clarification.
2 tn Heb “Surely the
3 tn Heb “are melting away because of us.”
4 tn Heb “And Joshua arose early in the morning and he and the Israelites left Shittim and came to the Jordan.”
5 tn The words “the river,” though not in the Hebrew text, have been supplied in the translation for clarity.