Joshua 2:2-3

2:2 The king of Jericho received this report: “Note well! Israelite men have come here tonight to spy on the land.” 2:3 So the king of Jericho sent this order to Rahab: “Turn over the men who came to you – the ones who came to your house – for they have come to spy on the whole land!”

Joshua 6:25

6:25 Yet Joshua spared Rahab the prostitute, her father’s family, and all who belonged to her. She lives in Israel to this very day because she hid the messengers Joshua sent to spy on Jericho. 10 

Joshua 7:2

7:2 Joshua sent men from Jericho 11  to Ai (which is located near Beth Aven, east of Bethel 12 ) and instructed them, “Go up and spy on the land.” So the men went up and spied on Ai.

Joshua 14:7

14:7 I was forty years old when Moses, the Lord’s servant, sent me from Kadesh Barnea to spy on the land and I brought back to him an honest report. 13 

tn Or “look.”

tn Heb “men have come here tonight from the sons of Israel.”

tn Heb “and the king of Jericho sent to Rahab, saying.”

tn Heb “bring out.”

tn The idiom “come to” (בוֹא אֶל, bo’ ’el) probably has sexual connotations here, as it often does elsewhere when a man “comes to” a woman. If so, the phrase could be translated “your clients.” The instructions reflect Rahab’s perspective as to the identity of the men.

tn The words “the ones who came to your house” (Heb “who came to your house”) may be a euphemistic scribal addition designed to blur the sexual connotation of the preceding words.

tn Heb “kept alive.”

tn Heb the house of her father.”

tn Or “among the Israelites”; Heb “in the midst of Israel.”

10 map For location see Map5-B2; Map6-E1; Map7-E1; Map8-E3; Map10-A2; Map11-A1.

11 map For location see Map5-B2; Map6-E1; Map7-E1; Map8-E3; Map10-A2; Map11-A1.

12 map For the location of Bethel see Map4-G4; Map5-C1; Map6-E3; Map7-D1; Map8-G3.

13 tn Heb “and I brought back to him a word just as [was] in my heart.”