Joshua 2:16

2:16 She told them, “Head to the hill country, so the ones chasing you don’t find you. Hide from them there for three days, long enough for those chasing you to return. Then you can be on your way.”

Joshua 2:22

2:22 They went to the hill country and stayed there for three days, long enough for those chasing them to return. Their pursuers looked all along the way but did not find them.

Joshua 24:31

24:31 Israel worshiped the Lord throughout Joshua’s lifetime and as long as the elderly men who outlived him remained alive. These men had experienced firsthand everything the Lord had done for Israel. 10 


tn Heb “Go.”

tn Heb “so that the pursuers might not meet you.”

tn Heb “the pursuers.” The object (“you”) is not in the Hebrew text but is implied.

tn Heb “they went and came.”

tn Heb “the pursuers.” The object (“them”) is added for clarification.

tn Heb “the ones chasing them.” This has been rendered as “their pursuers” in the translation to avoid redundancy with the preceding clause.

tn Heb “The pursuers looked in all the way and did not find [them].”

tn Or “served.”

tn Heb “all the days of Joshua and all the days of the elders who outlived him.”

10 tn Heb “who knew all the work of the Lord which he had done for Israel.”