Joshua 2:10
2:10 For we heard how the Lord dried up the water of the Red Sea before you when you left Egypt and how you annihilated the two Amorite kings, Sihon and Og, on the other side of the Jordan. 1
Joshua 4:23
4:23 For the Lord your God dried up the water of the Jordan before you while you crossed over. It was just like when the Lord your God dried up the Red Sea before us while we crossed it. 2
Joshua 13:27
13:27 It included the valley of Beth Haram, 3 Beth Nimrah, Succoth, and Zaphon, and the rest of the realm of King Sihon of Heshbon, the area east of the Jordan to the end of the Sea of Kinnereth. 4
Joshua 15:47
15:47 Ashdod with its surrounding towns and settlements, and Gaza with its surrounding towns and settlements, as far as the Stream of Egypt 5 and the border at the Mediterranean Sea. 6
Joshua 17:9-10
17:9 The border then descended southward to the Valley of Kanah. Ephraim was assigned cities there among the cities of Manasseh, 7 but the border of Manasseh was north of the valley and ended at the sea.
17:10 Ephraim’s territory was to the south, and Manasseh’s to the north. The sea was Manasseh’s 8 western border and their territory 9 touched Asher on the north and Issachar on the east.
Joshua 18:19
18:19 It then crossed to the slope of Beth Hoglah to the north and ended at the northern tip of the Salt Sea 10 at the mouth of the Jordan River. 11 This was the southern border.
1 tn Heb “and what you did to the two Amorite kings who were beyond the Jordan, Sihon and Og, how you annihilated them.”
2 tn Heb “just as the Lord your God did to the Red Sea when he dried [it] up before us while we crossed over.”
3 tn Or “it included in the valley, Beth Haram.”
4 sn The Sea of Kinnereth is another name for the Sea of Galilee. See the note on the word “Kinnereth” in 11:2.
5 tn See the note on this place name in 15:4.
6 tn Heb “the Great Sea,” the typical designation for the Mediterranean Sea.
7 tn Heb “these cities belonged to Ephraim in the midst of the cities of Manasseh.”
8 tn Heb “his”; the referent (Manasseh) has been specified in the translation for clarity.
9 tn Heb “they”; the referent (their territory) has been specified in the translation for clarity.
10 sn The Salt Sea is another name for the Dead Sea.
11 tn Heb “to the tongue of the Salt Sea to the north, to the end of the Jordan to the south.” The word “River” is not in the Hebrew text, but is supplied in the translation for clarity (also in the following verse).