3:7 The Lord told Joshua, “This very day I will begin to honor you before all Israel 17 so they will know that I am with you just as I was with Moses.
6:6 So Joshua son of Nun summoned the priests and instructed them, “Pick up the ark of the covenant, and seven priests must carry seven rams’ horns in front of the ark of the Lord.”
7:1 But the Israelites disobeyed the command about the city’s riches. 35 Achan son of Carmi, son of Zabdi, 36 son of Zerah, from the tribe of Judah, stole some of the riches. 37 The Lord was furious with the Israelites. 38
7:6 Joshua tore his clothes; 39 he and the leaders 40 of Israel lay face down on the ground before the ark of the Lord until evening 41 and threw dirt on their heads. 42
8:18 The Lord told Joshua, “Hold out toward Ai the curved sword in your hand, for I am handing the city 50 over to you.” So Joshua held out toward Ai the curved sword in his hand.
10:40 Joshua defeated the whole land, including the hill country, the Negev, the lowlands, 73 the slopes, and all their kings. He left no survivors. He annihilated everything that breathed, just as the Lord God of Israel had commanded.
11:6 The Lord told Joshua, “Don’t be afraid of them, for about this time tomorrow I will cause all of them to lie dead before Israel. You must hamstring their horses and burn 74 their chariots.”
14:6 The men of Judah approached Joshua in Gilgal, and Caleb son of Jephunneh the Kenizzite said to him, “You know what the Lord said about you and me to Moses, the man of God, at Kadesh Barnea. 82 14:7 I was forty years old when Moses, the Lord’s servant, sent me from Kadesh Barnea to spy on the land and I brought back to him an honest report. 83
15:13 Caleb son of Jephunneh was assigned Kiriath Arba (that is Hebron) within the tribe of Judah, according to the Lord’s instructions to Joshua. (Arba was the father of Anak.) 87
17:14 The descendants of Joseph said to Joshua, “Why have you assigned us only one tribal allotment? After all, we have many people, for until now the Lord has enabled us to increase in number.” 88
18:8 When the men started out, Joshua told those going to map out the land, “Go, walk through the land, map it out, and return to me. Then I will draw lots for you before the Lord here in Shiloh.”
24:19 Joshua warned 100 the people, “You will not keep worshiping 101 the Lord, for 102 he is a holy God. 103 He is a jealous God who will not forgive 104 your rebellion or your sins. 24:20 If 105 you abandon the Lord and worship 106 foreign gods, he will turn against you; 107 he will bring disaster on you and destroy you, 108 though he once treated you well.” 109
1 tn Heb “Have I not commanded you?” The rhetorical question emphasizes the importance of the following command by reminding the listener that it is being repeated.
2 tn Or perhaps, “don’t get discouraged!”
3 tn Heb “in all which you go.”
4 tn Heb “to enter to possess the land which the
5 tn Heb “has given the land to you.” Rahab’s statement uses the Hebrew perfect, suggesting certitude.
6 tn Heb “terror of you has fallen upon us.”
7 tn Or “melting away because of.”
8 tn Both of these statements are actually subordinated to “I know” in the Hebrew text, which reads, “I know that the
9 tn Heb “and what you did to the two Amorite kings who were beyond the Jordan, Sihon and Og, how you annihilated them.”
10 tn Heb “And we heard and our heart[s] melted and there remained no longer breath in a man because of you.”
11 tn Heb “Now, swear to me by the
sn To swear an oath in the
12 tn Heb “with the house of my father.”
13 tn Heb “true sign,” that is, “an inviolable token or pledge.”
14 sn The ark of the covenant refers to the wooden chest that symbolized God’s presence among his covenant people.
15 tn Heb “set out from your place.”
16 tn Or “march.”
17 tn Or more literally, “to exalt you in the eyes of all Israel.”
18 tn Heb “the soles of the feet.”
19 tn Or “Lord”; or “Master.”
20 tn Or “rest in.”
21 tn Heb “the waters of the Jordan, the waters descending from above, will be cut off so that they will stand in one pile.”
22 tn Heb “and all Israel was crossing over on dry ground until all the nation had finished crossing the Jordan.”
23 tc Heb “He said, “Neither.” An alternative reading is לוֹ (lo, “[He said] to him”; cf. NEB). This reading is supported by many Hebrew
24 sn The Lord’s heavenly army, like an earthly army, has a commander who leads the troops. For the phrase שַׂר־צְבָא (sar-tsÿva’, “army commander”) in the human sphere, see among many other references Gen 21:22, 32; 26:26; Judg 4:2, 7; 1 Sam 12:9.
25 sn The commander’s appearance seems to be for Joshua’s encouragement. Joshua could now lead Israel into battle knowing that the
26 tn Heb “Joshua fell on his face to the ground and bowed down.”
27 tn Heb “the people.”
28 tn Or “the shout.”
29 tn Heb “for the
30 tn Or “dedicated to the
sn To make the city set apart for the
31 tn Heb “messengers.”
32 tn Heb “Only you keep [away] from what is set apart [to the
33 tn The Hebrew text adds “with fire.”
34 tn Heb “the treasury of the house of the
35 tn Heb “But the sons of Israel were unfaithful with unfaithfulness concerning what was set apart [to the
36 tn 1 Chr 2:6 lists a “Zimri” (but no Zabdi) as one of the five sons of Zerah (cf. also 1 Chr 7:17, 18).
37 tn Heb “took from what was set apart [to the
38 tn Heb “the anger of the
sn This incident illustrates well the principle of corporate solidarity and corporate guilt. The sin of one man brought the
39 sn Tearing one’s clothes was an outward expression of extreme sorrow (see Gen 37:34; 44:13).
40 tn Or “elders.”
41 tn Heb “and fell on his face to the ground before the ark of the
42 sn Throwing dirt on one’s head was an outward expression of extreme sorrow (see Lam 2:10; Ezek 27:30).
43 tn Heb “turned [the] back.”
44 tn Heb “with what was set apart [to the
45 tn Heb “burned with fire.”
46 tn Heb “give glory to.”
47 tn Or “trouble.” The word is “achor” in Hebrew (also in the following clause).
48 tc Heb “and they burned them with fire and they stoned them with stones.” These words are somewhat parenthetical in nature and are omitted in the LXX; they may represent a later scribal addition.
49 tc Heb “to this day.” The phrase “to this day” is omitted in the LXX and may represent a later scribal addition.
50 tn Heb “it”; the referent (the city of Ai) has been specified in the translation for clarity.
51 tn Or “servants.”
52 tn Heb “name.”
53 tn Heb “the report about him, all that he did in Egypt.”
54 tn Heb “by the
55 tn Or “grumbled against.”
56 tn Heb “to them by….”
57 tn Or “touch.”
58 tn Heb “and Joshua made them in that day woodcutters and water carriers for the community, and for the altar of the
59 tn Or “caused to panic.”
60 tn Heb “he.” The referent is probably Israel (mentioned at the end of the previous sentence in the verse; cf. NIV, NRSV), but it is also possible that the
61 tn Heb “struck them down with a great striking down.”
62 tn Or “ascent.”
63 tn Heb “But [as for] you, don’t stand still, chase after your enemies and attack them from the rear.”
64 tn Or “enter into.”
65 tn Heb “has given them into your hand.” The verbal form is a perfect of certitude, emphasizing the certainty of the action.
66 tn Or perhaps “and don’t get discouraged!”
67 tn Heb “he”; the implied subject may be Israel, or Joshua (as the commanding general of the army).
68 tn Heb “he”; the implied subject may be Israel, or Joshua (as the commanding general of the army).
69 tn Heb “He”; the implied subject may be Israel, or Joshua (as the commanding general of the army).
70 tn Heb “he”; the implied subject may be Israel, or Joshua (as the commanding general of the army).
71 map For location see Map5-B2; Map6-E1; Map7-E1; Map8-E3; Map10-A2; Map11-A1.
72 tn Heb “he”; the implied subject may be Israel, or Joshua (as the commanding general of the army).
73 tn Or “foothills”; Heb “the Shephelah.”
74 tn Heb “burn with fire”; the words “with fire” are redundant in English and have not been included in the translation.
75 map For location see Map1-A1; JP3-F3; JP4-F3.
76 tn The meaning of the Hebrew name “Misrephoth Maim” is perhaps “lime-kilns by the water” (see HALOT 2:641).
77 tn Heb “he”; the referent (Moses) has been specified in the translation for clarity.
78 tn Heb “did not assign an inheritance.”
79 tn That is, “their source of food and life.”
80 tn Or “offerings made by fire.”
81 tn Or “promised” (Heb “spoke”).
sn For the background of this observation, see Deut 18:1-2.
82 tn Heb “You know the word which the
sn On this incident at Kadesh Barnea see Num 14:30.
83 tn Heb “and I brought back to him a word just as [was] in my heart.”
84 tn Heb “swore an oath.”
85 tn Heb “on which your foot has walked.”
86 tn Heb “will belong to you for an inheritance, and to your sons forever.”
87 tn Heb “To Caleb son of Jephunneh he gave a portion in the midst of the sons of Judah according to the mouth [i.e., command] of the
88 tn Heb “Why have you given me as an inheritance one lot and one portion, though I am a great people until [the time] which, until now the
89 tn Heb “returned and went from the sons of Israel, from Shiloh which is in the land of Canaan, to go to the land of Gilead, to the land of their possession.”
90 tn Heb “Was the sin of Peor too insignificant for us, from which we have not made purification to this day? And there was a plague in the assembly of the
91 tn Heb “Surely, from worry concerning a matter we have done this, saying.”
92 tn Heb “What is there to you and to the
93 tn Heb “your fathers.”
94 tn Heb “the river,” referring to the Euphrates. This has been specified in the translation for clarity.
95 tn Or “served.”
96 tn Heb “of the house of slavery.”
97 tn Heb “for the
98 tn Or “great signs.”
99 tn Heb “and he guarded us in all the way in which we walked and among all the peoples through whose midst we passed.”
100 tn Heb “said to.”
101 tn Heb “you are not able to serve.”
102 sn For an excellent discussion of Joshua’s logical argument here, see T. C. Butler, Joshua (WBC), 274-75.
103 tn In the Hebrew text both the divine name (אֱלֹהִים, ’elohim) and the adjective (קְדֹשִׁים, qÿdoshim, “holy”) are plural. Normally the divine name, when referring to the one true God, takes singular modifiers, but this is a rare exception where the adjective agrees grammatically with the honorific plural noun. See GKC §124.i and IBHS 122.
104 tn Heb “lift up” or “take away.”
sn This assertion obviously needs qualification, for the OT elsewhere affirms that God does forgive. Joshua is referring to the persistent national rebellion against the Mosaic covenant that eventually cause God to decree unconditionally the nation’s exile.
105 tn Or “when.”
106 tn Or “and serve.”
107 tn The words “against you” are added for clarification.
108 tn Heb “bring you to an end.”
109 tn Heb “after he did good for you.”
110 tn Heb “all the words of the
111 tn Or “lest,” “so that you might not.”