1 tn Heb “For you will cause these people to inherit the land that I swore to their fathers to give to them.” The pronoun “them” at the end of the verse refers to either the people or to the fathers.
2 tn Heb “mouth.”
sn This law scroll must not leave your lips. The ancient practice of reading aloud to oneself as an aid to memorization is in view here.
3 tn Heb “read it in undertones,” or “recite it quietly” (see HALOT 1:237).
4 tn Heb “be careful to do.”
5 tn Heb “you will make your way prosperous.”
6 tn Heb “and be wise,” but the word can mean “be successful” by metonymy.