Joshua 1:5

1:5 No one will be able to resist you all the days of your life. As I was with Moses, so I will be with you. I will not abandon you or leave you alone.

Joshua 2:9

2:9 She said to the men, “I know the Lord is handing this land over to you. We are absolutely terrified of you, and all who live in the land are cringing before you.

Joshua 3:1

Israel Crosses the Jordan

3:1 Bright and early the next morning Joshua and the Israelites left Shittim and came to the Jordan. They camped there before crossing the river.

Joshua 7:9

7:9 When the Canaanites and all who live in the land hear about this, they will turn against us and destroy the very memory of us from the earth. What will you do to protect your great reputation?”

Joshua 8:16

8:16 All the reinforcements 10  in Ai 11  were ordered 12  to chase them; they chased Joshua and were lured away from the city.

Joshua 8:21

8:21 When Joshua and all Israel saw that the men in ambush had captured the city and that the city was going up in smoke, 13  they turned around and struck down the men of Ai.

Joshua 12:1

12:1 Now these are the kings of the land whom the Israelites defeated and drove from their land 14  on the east side of the Jordan, 15  from the Arnon Valley to Mount Hermon, including all the eastern Arabah:

Joshua 12:5

12:5 and ruled over Mount Hermon, Salecah, all of Bashan to the border of the Geshurites and Maacathites, and half of Gilead as far as the border of King Sihon of Heshbon.

Joshua 21:43

21:43 So the Lord gave Israel all the land he had solemnly promised to their ancestors, 16  and they conquered 17  it and lived in it.

Joshua 23:4

23:4 See, I have parceled out to your tribes these remaining nations, 18  from the Jordan to the Mediterranean Sea 19  in the west, including all the nations I defeated. 20 

tn Heb “A man will not stand before you.” The second person pronouns in this verse are singular, indicating Joshua is the addressee.

tn Heb “has given the land to you.” Rahab’s statement uses the Hebrew perfect, suggesting certitude.

tn Heb “terror of you has fallen upon us.”

tn Or “melting away because of.”

tn Both of these statements are actually subordinated to “I know” in the Hebrew text, which reads, “I know that the Lord…and that terror of you…and that all the inhabitants….”

tn Heb “And Joshua arose early in the morning and he and the Israelites left Shittim and came to the Jordan.”

tn The words “the river,” though not in the Hebrew text, have been supplied in the translation for clarity.

tn Heb “and cut off our name.”

tn Heb “What will you do for your great name?”

10 tn Heb “All the people.”

11 tc Some textual witnesses read “the city.”

12 tn Or “were summoned”; or “were mustered.”

13 tn Heb “and that the smoke of the city ascended.”

14 tn Heb “and took possession of their land.”

15 tn Heb “beyond the Jordan, toward the rising of the sun.”

16 tn Heb “which he had sworn to give to their fathers.”

17 tn Or “possessed.”

18 tn Heb “I have assigned by lots to you these remaining nations as an inheritance for your tribes.”

19 tn Heb “the Great Sea,” the typical designation for the Mediterranean Sea.

20 tn Heb “from the Jordan and all the nations which I cut off and the Great Sea [at] the place where the sun sets.” The relationship of the second half of the verse, which mentions nations already conquered, to the first half, which speaks of “remaining nations,” is difficult to understand.