3:7 The Lord told Joshua, “This very day I will begin to honor you before all Israel 17 so they will know that I am with you just as I was with Moses.
6:6 So Joshua son of Nun summoned the priests and instructed them, “Pick up the ark of the covenant, and seven priests must carry seven rams’ horns in front of the ark of the Lord.”
7:2 Joshua sent men from Jericho 19 to Ai (which is located near Beth Aven, east of Bethel 20 ) and instructed them, “Go up and spy on the land.” So the men went up and spied on Ai.
8:18 The Lord told Joshua, “Hold out toward Ai the curved sword in your hand, for I am handing the city 23 over to you.” So Joshua held out toward Ai the curved sword in his hand.
15:18 One time Acsah 27 came and charmed her father 28 so that she could ask him for some land. When she got down from her donkey, Caleb said to her, “What would you like?” 15:19 She answered, “Please give me a special present. 29 Since you have given me land in the Negev, now give me springs of water. So he gave her both upper and lower springs.
20:7 So they selected 37 Kedesh in Galilee in the hill country of Naphtali, Shechem in the hill country of Ephraim, and Kiriath Arba (that is, Hebron) in the hill country of Judah.
1 tn Heb “A man will not stand before you.” The second person pronouns in this verse are singular, indicating Joshua is the addressee.
2 tn Heb “mouth.”
sn This law scroll must not leave your lips. The ancient practice of reading aloud to oneself as an aid to memorization is in view here.
3 tn Heb “read it in undertones,” or “recite it quietly” (see HALOT 1:237).
4 tn Heb “be careful to do.”
5 tn Heb “you will make your way prosperous.”
6 tn Heb “and be wise,” but the word can mean “be successful” by metonymy.
7 tn Heb “and the king of Jericho sent to Rahab, saying.”
8 tn Heb “bring out.”
9 tn The idiom “come to” (בוֹא אֶל, bo’ ’el) probably has sexual connotations here, as it often does elsewhere when a man “comes to” a woman. If so, the phrase could be translated “your clients.” The instructions reflect Rahab’s perspective as to the identity of the men.
10 tn The words “the ones who came to your house” (Heb “who came to your house”) may be a euphemistic scribal addition designed to blur the sexual connotation of the preceding words.
11 tn Heb “Now, swear to me by the
sn To swear an oath in the
12 tn Heb “with the house of my father.”
13 tn Heb “true sign,” that is, “an inviolable token or pledge.”
14 tn Heb “Go.”
15 tn Heb “so that the pursuers might not meet you.”
16 tn Heb “the pursuers.” The object (“you”) is not in the Hebrew text but is implied.
17 tn Or more literally, “to exalt you in the eyes of all Israel.”
18 tn Or “placed them outside.”
19 map For location see Map5-B2; Map6-E1; Map7-E1; Map8-E3; Map10-A2; Map11-A1.
20 map For the location of Bethel see Map4-G4; Map5-C1; Map6-E3; Map7-D1; Map8-G3.
21 tn Heb “give glory to.”
22 tc Heb “to this day.” The phrase “to this day” is omitted in the LXX and may represent a later scribal addition.
23 tn Heb “it”; the referent (the city of Ai) has been specified in the translation for clarity.
24 tn Heb “to them by….”
25 tn Or “touch.”
26 tn Heb “and they camped against Gibeon and fought against it.”
27 tn Heb “she”; the referent (Acsah) has been specified in the translation for clarity.
28 tn Heb “him.” The referent of the pronoun could be Othniel, in which case the translation would be, “she incited him [Othniel] to ask her father for a field.” This is problematic, however, for Acsah, not Othniel, makes the request in v. 19. The LXX has “he [Othniel] urged her to ask her father for a field.” This appears to be an attempt to reconcile the apparent inconsistency and probably does not reflect the original text. If Caleb is understood as the referent of the pronoun, the problem disappears. For a fuller discussion of the issue, see P. G. Mosca, “Who Seduced Whom? A Note on Joshua 15:18//Judges 1:14,” CBQ 46 (1984): 18-22. This incident is also recorded in Judg 1:14.
29 tn Elsewhere this Hebrew word (בְּרָכָה, bÿrakhah) is often translated “blessing,” but here it refers to a gift (as in Gen 33:11; 1 Sam 25:27; 30:26; and 2 Kgs 5:15).
30 tn Heb “The
31 tn Heb “he.” The referent is probably Joshua, although Eleazar is mentioned first in the preceding list.
32 tn Heb “and he assigned to them in accordance with the mouth [i.e., command] of the
33 tn Heb “from the portion of the sons of Judah was the inheritance of the sons of Simeon for the portion of the sons of Judah was too large for them, and the sons of Simeon received an inheritance in the midst of their inheritance.”
34 tn Heb “the territory of the sons of Dan went out from them.”
35 tn Heb “Leshem.” The pronoun (“it”) has replaced the name “Leshem” in the translation for stylistic reasons.
36 tn Heb “according to the name of their father.”
37 tn Heb “set apart.”
38 tn Heb “returned and went from the sons of Israel, from Shiloh which is in the land of Canaan, to go to the land of Gilead, to the land of their possession.”
39 tn Heb “Be strong so you can be careful to do.”
40 tn Or “will serve.”