Joshua 1:4

1:4 Your territory will extend from the wilderness in the south to Lebanon in the north. It will extend all the way to the great River Euphrates in the east (including all of Syria) and all the way to the Mediterranean Sea in the west.

Joshua 7:9

7:9 When the Canaanites and all who live in the land hear about this, they will turn against us and destroy the very memory of us from the earth. What will you do to protect your great reputation?”

Joshua 9:8

9:8 But they said to Joshua, “We are willing to be your subjects.” So Joshua said to them, “Who are you and where do you come from?”

Joshua 23:4

23:4 See, I have parceled out to your tribes these remaining nations, from the Jordan to the Mediterranean Sea in the west, including all the nations I defeated.

tn Heb “all the land of the Hittites.” The expression “the land of the Hittites” does not refer to Anatolia (modern Turkey), where the ancient Hittite kingdom of the second millennium b.c. was located, but rather to Syria, the “Hatti land” mentioned in inscriptions of the first millennium b.c. (see HALOT 1:363). The phrase is omitted in the LXX and may be a scribal addition.

tn Heb “the Great Sea,” the typical designation for the Mediterranean Sea.

tn Heb “From the wilderness and this Lebanon even to the great river, the River Euphrates, all the land of the Hittites, even to the great sea [at] the place where the sun sets, your territory will be.”

tn Heb “and cut off our name.”

tn Heb “What will you do for your great name?”

tn Heb “we are your servants.”

tn Heb “I have assigned by lots to you these remaining nations as an inheritance for your tribes.”

tn Heb “the Great Sea,” the typical designation for the Mediterranean Sea.

tn Heb “from the Jordan and all the nations which I cut off and the Great Sea [at] the place where the sun sets.” The relationship of the second half of the verse, which mentions nations already conquered, to the first half, which speaks of “remaining nations,” is difficult to understand.