Joshua 1:2

1:2 “Moses my servant is dead. Get ready! Cross the Jordan River! Lead these people into the land which I am ready to hand over to them.

Joshua 3:8

3:8 Instruct the priests carrying the ark of the covenant, ‘When you reach the bank of the Jordan River, wade into the water.’”

Joshua 6:19

6:19 All the silver and gold, as well as bronze and iron items, belong to the Lord. They must go into the Lord’s treasury.”

Joshua 18:5-6

18:5 Divide it into seven regions. Judah will stay in its territory in the south, and the family of Joseph in its territory in the north. 18:6 But as for you, map out the land into seven regions and bring it to me. I will draw lots for you here before the Lord our God.

Joshua 24:3

24:3 but I took your father Abraham from beyond the Euphrates 10  and brought him into 11  the entire land of Canaan. I made his descendants numerous; I gave him Isaac,

tn Heb “Get up!”

tn Heb “this Jordan”; the word “River” has been supplied in the translation for clarity (likewise in v. 11).

tc Heb “Cross over this Jordan, you and all these people, to the land that I am giving to them, to the children of Israel.” The final phrase, “to the children of Israel,” is probably a later scribal addition specifying the identity of “these people/them.”

tn Heb “the edge of the waters of the Jordan.” The word “River” is not in the Hebrew text, but has been supplied for clarity.

tn Heb “stand in the Jordan.” Here the repetition of the word “Jordan” would be redundant according to contemporary English style, so it was not included in the translation.

tn Heb “it is holy to the Lord.”

tn Heb “portions.”

tn Heb “stand.”

tn Heb “the house.”

10 tn Heb “the river,” referring to the Euphrates. This has been specified in the translation for clarity.

11 tn Or “through.”