John 9:4

9:4 We must perform the deeds of the one who sent me as long as it is daytime. Night is coming when no one can work.

John 12:26

12:26 If anyone wants to serve me, he must follow me, and where I am, my servant will be too. If anyone serves me, the Father will honor him.


tn Grk “We must work the works.”

tn Or “of him who sent me” (God).

tn Or “while.”

tn As a third person imperative in Greek, ἀκολουθείτω (akolouqeitw) is usually translated “let him follow me.” This could be understood by the modern English reader as merely permissive, however (“he may follow me if he wishes”). In this context there is no permissive sense, but rather a command, so the translation “he must follow me” is preferred.

tn Grk “where I am, there my servant will be too.”