9:24 Then they summoned 1 the man who used to be blind 2 a second time and said to him, “Promise before God to tell the truth. 3 We know that this man 4 is a sinner.”
1 tn Grk “they called.”
2 tn Grk “who was blind.”
3 tn Grk “Give glory to God” (an idiomatic formula used in placing someone under oath to tell the truth).
4 tn The phrase “this man” is a reference to Jesus.
5 tn Grk “The man answered and said to them.” This has been simplified in the translation to “The man replied.”
6 tn Grk “For in this is a remarkable thing.”
7 tn Grk “and he opened my eyes” (an idiom referring to restoration of sight).
8 tn Grk “God does not hear.”
9 tn Or “godly.”
10 tn Grk “he”; the referent (God) has been specified in the translation for clarity.
11 tn Or “hears.”
12 tn Grk “this one.”
13 tn Or “Never from the beginning of time,” Grk “From eternity.”
14 tn Grk “someone opening the eyes of a man born blind” (“opening the eyes” is an idiom referring to restoration of sight).
15 tn Grk “this one.”