John 8:45-47

8:45 But because I am telling you the truth, you do not believe me. 8:46 Who among you can prove me guilty of any sin? If I am telling you the truth, why don’t you believe me? 8:47 The one who belongs to God listens and responds to God’s words. You don’t listen and respond, because you don’t belong to God.”


tn Or “because I tell you.”

tn Or “can convict me.”

tn Or “of having sinned”; Grk “of sin.”

tn Or “if I tell you.”

tn Grk “who is of.”

tn Grk “to God hears” (in the sense of listening to something and responding to it).

tn Grk “you do not hear” (in the sense of listening to something and responding to it).

tn Grk “you are not of God.”