John 8:33

8:33 “We are descendants of Abraham,” they replied, “and have never been anyone’s slaves! How can you say, ‘You will become free’?”

John 8:37

8:37 I know that you are Abraham’s descendants. But you want to kill me, because my teaching makes no progress among you.

tn Grk “We are the seed” (an idiom).

tn Grk “They answered to him.”

tn Or “How is it that you say.”

tn Grk “seed” (an idiom).

tn Grk “you are seeking.”

tn Grk “my word.”

tn Or “finds no place in you.” The basic idea seems to be something (in this case Jesus’ teaching) making headway or progress where resistance is involved. See BDAG 1094 s.v. χωρέω 2.