21:9 When they got out on the beach, 3 they saw a charcoal fire ready 4 with a fish placed on it, and bread.
1 tn Grk “but what are these”; the word “good” is not in the Greek text, but is implied.
2 tn Or “about a hundred meters”; Grk “about two hundred cubits.” According to BDAG 812 s.v., a πῆχυς (phcu") was about 18 inches or .462 meters, so two hundred πηχῶν (phcwn) would be about 100 yards (92.4 meters).
3 tn The words “on the beach” are not in the Greek text but are implied.
4 tn Grk “placed,” “laid.”