6:10 Jesus said, “Have 10 the people sit down.” (Now there was a lot of grass in that place.) 11 So the men 12 sat down, about five thousand in number.
1 sn Passover. According to John’s sequence of material, considerable time has elapsed since the feast of 5:1. If the feast in 5:1 was Pentecost of
2 sn This is a parenthetical note by the author.
3 tn Grk “when he lifted up his eyes” (an idiom).
4 tn Grk “he”; the referent (Jesus) has been specified in the translation for clarity.
5 sn This is a parenthetical note by the author.
6 tn Grk “Philip answered him.”
7 tn Grk “two hundred denarii.” The denarius was a silver coin worth about a day’s wage for a laborer; this would be an amount worth about eight months’ pay.
8 tn Grk “one of his disciples.”
9 tn Grk “but what are these”; the word “good” is not in the Greek text, but is implied.
10 tn Grk “Make.”
11 sn This is a parenthetical note by the author (suggesting an eyewitness recollection).
12 tn Here “men” has been used in the translation because the following number, 5,000, probably included only adult males (see the parallel in Matt 14:21).