1 tn Or “The common people” (as opposed to the religious authorities).
2 tn Or “the Messiah” (Both Greek “Christ” and Hebrew and Aramaic “Messiah” mean “one who has been anointed”).
sn See the note on Christ in 1:20.
3 tn Questions prefaced with μή (mh) in Greek anticipate a negative answer. This can sometimes be indicated by using a “tag” at the end in English (here it is “will he?”).
4 tn Grk “We must work the works.”
5 tn Or “of him who sent me” (God).
6 tn Or “while.”