1 tn Grk “And they.” The conjunction καί (kai, “and”) has not been translated here in keeping with the tendency of contemporary English style to use shorter sentences.
2 tn The words “again and again” are implied by the (iterative) imperfect verb ἤρχοντο (hrconto).
3 tn Or “Long live the King of the Jews!”
sn The greeting used by the soldiers, “Hail, King of the Jews!”, is a mockery based on the standard salutation for the Roman emperor, “Ave, Caesar!” (“Hail to Caesar!”).
4 tn The word “repeatedly” is implied by the (iterative) imperfect verb ἐδιδοσαν (edidosan).