19:8 When Pilate heard what they said, 7 he was more afraid than ever, 8
1 tn Grk “his”; the referent (John) has been specified in the translation for clarity.
2 tn Grk “And the two disciples heard him speaking.”
3 sn The expression followed Jesus pictures discipleship, which means that to learn from Jesus is to follow him as the guiding priority of one’s life.
4 tn Or “Never from the beginning of time,” Grk “From eternity.”
5 tn Grk “someone opening the eyes of a man born blind” (“opening the eyes” is an idiom referring to restoration of sight).
6 tn Grk “she”; the referent (Mary) has been specified in the translation for clarity.
7 tn Grk “heard this word.”
8 tn Grk “became more afraid.”